• JULIÁN Y MÁDDALO

    UNA CONVERSACIÓN

    SHELLEY, PERCY BYSSHE PRE-TEXTOS Ref. 9788419633996 Altres productes de la mateixa col·lecció Més productes del mateix autor
    ¡Qué hermosa es la caída de la tarde,la luz del cielo en tierras como estas,oh, Italia, paraíso de exiliados!¡Tus cordilleras, mares y viñedos,las torres que rodean tus ciudades!Qué dicha disfrutar de aquella vistabajo tu cielo. En el lugar precisodonde descabalgamos, los criadosde Máddalo esperaban...
    Dimensions: 220 x 140 x 8 cm Pes: 221 gr
    Sense estoc, consultar termini entrega
    19,00 €
  • Descripció

    • ISBN : 978-84-19633-99-6
    • Data d'edició : 01/05/2024
    • Any d'edició : 2024
    • Idioma : Español, Castellano
    • Autors : SHELLEY, PERCY BYSSHE
    • Traductors : CASTELLVÍ LAUKAMP, LUIS
    • Nº de pàgines : 140
    • Col·lecció : LA CRUZ DEL SUR
    • Nº de col·lecció : 1899
    ¡Qué hermosa es la caída de la tarde,

    la luz del cielo en tierras como estas,
    oh, Italia, paraíso de exiliados!

    ¡Tus cordilleras, mares y viñedos,
    las torres que rodean tus ciudades!

    Qué dicha disfrutar de aquella vista
    bajo tu cielo. En el lugar preciso

    donde descabalgamos, los criados
    de Máddalo esperaban con la góndola.

    Igual que un peregrino se detiene
    para poder gozar de un buen paisaje,

    así nos demoramos a admirar
    el crepúsculo, el cielo entre Venecia

    y el Lido reflejado en la laguna…


    ***


    Julián y Máddalo es un poema del gran poeta romántico inglés Percy Bysshe Shelley, quien imagina una conversación entre él mismo (optimista e idealista) y su amigo Lord Byron (pesimista y escéptico) sobre la condición humana y la posibilidad de remediar los males de la sociedad. A instancias de Byron, visitan a un interno en el manicomio de la laguna veneciana, cuyo atormentado monólogo contrasta con la conversación fluida de los dos amigos. Julián y Máddalo invita a reflexionar sobre el valor de la palabra en las interacciones humanas, y lo sombrío de la existencia cuando el diálogo deviene imposible.
    Esta versión, que sepamos, es la primera que aparece en español y trata de rendir homenaje a estos dos poetas en el bicentenario de la muerte de Byron y de la publicación de los Poemas póstumos de Shelley en 1824, donde por primera vez apareció publicado Julián y Máddalo.

Aquest lloc web almacena dades com a cookies per habilitar la funcionalitat necessària del lloc, inclosos anàlisis i personalització. Pot canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar la configuració predeterminada.

política de cookies

Essencials

Les cookies necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes cookies.


Personalizació

Les cookies de personalització permeten a la pàgina web enregistrar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l’aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en el que vostè es troba.


Anàlisi

Las cookies estadísticas ayudan a los propietarios de páginas web a comprender cómo interactúan los visitantes con las páginas web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les cookies de màrqueting s’utilitzen per retrocedir als visitants a les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valiosos per als editors i tercers anunciants.