El Sebastià Serra ha fet màgia tot fent ballar les il·lustracions plenes de detalls amb unes frases amb rima plenes de vida i que ens encoratgen a valorar les petites coses. Estem davant d’un viatge ben divertit per descobrir el món que ens envolta i sobretot la bellesa que hi ha a la natura: saltem...
El Sebastià Serra ha fet màgia tot fent ballar les il·lustracions plenes de detalls amb unes frases amb rima plenes de vida i que ens encoratgen a valorar les petites coses.
Estem davant d’un viatge ben divertit per descobrir el món que ens envolta i sobretot la bellesa que hi ha a la natura: saltem de les rutines de les formigues a descobrir les diferents fases de la lluna i acabem contemplant els planetes que ens acompanyen des de fa mil·lennis. El món no s’atura i això és un fenomen preciós i sorprenent!
“I si el cel que es veu de nit amb sa negror tan antiga no és res més que una formiga que es passeja sota un dit?”
Aquest lloc web almacena dades com a cookies per habilitar la funcionalitat necessària del lloc, inclosos anàlisis i personalització. Pot canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar la configuració predeterminada.
Les cookies necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes cookies.
Personalizació
Les cookies de personalització permeten a la pàgina web enregistrar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l’aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en el que vostè es troba.
Anàlisi
Las cookies estadísticas ayudan a los propietarios de páginas web a comprender cómo interactúan los visitantes con las páginas web reunint i proporcionant informació de forma anònima.
Marketing
Les cookies de màrqueting s’utilitzen per retrocedir als visitants a les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valiosos per als editors i tercers anunciants.